Otevřená výzva k 12. ročníku překladatelské soutěže Susanna Roth

10. 2. 2026
Otevřená výzva k 12. ročníku překladatelské soutěže Susanna Roth

Cena Susanny Roth nese jméno významné osobnosti české kultury – badatelky, literární kritičky a především nadšené překladatelky, která zpřístupnila německy mluvícím čtenářům díla významných autorů, jako např. Bohumil Hrabal, Ladislav Klíma, Jiří Kratochvíl či Edu Kriseová. Svou prací přispěla Susanna Roth zásadně k propagaci české literatury v zahraničí ale i k posilování evropského kulturního dialogu. V duchu tohoto odkazu pořádají České centra a České literární centrum 12. ročník mezinárodní překladatelské soutěže Cena Susanny Roth, určený začínajícím zahraniční překladatelům z českého jazyka ve věku do 40. Soutěž probíhá mimo území Česka a je organizovaná prostřednictvím zahraniční sítě Českých a zastupitelských úřadů ČR je určena pro zahraniční překladatele, bohemisty či kohokoliv s náklonností k češtině a překladatelství bez vydaného knižního překladu z oblasti krásné literatury.

Účastníci soutěže překládají ucelený text současného českého autora z nedávno vydané knihy, kterou vybrala odborná porota. Pro každou zemi či jazykovou oblast bude vyhlášen jeden vítěz, přičemž hodnocení proběhne na místní úrovni odborníky v oboru. Prostřednictvím této iniciativy podporuje Cena Susanny Roth excelenci v literárním překladu, rozvoj nové generace překladatelů a aktivně přispívá k šíření českých kulturních hodnot v mezinárodním prostoru.

Zúčastněné země

Aktuální ročník soutěže bude v roce 2026 prostřednictvím místních Českých center a zastupitelských úřadů vyhlašován:

• v zemích: Bulharsko, Egypt, Chorvatsko (ZÚ), Itálie, Japonsko, Maďarsko, Polsko, Rumunsko, Severní Makedonie (ZÚ), Slovensko, Slovinsko (ZÚ), Republika srbská, Švédsko, Tchaj-wan a Ukrajina • pro jazykové oblasti: anglofonní (USA a Velká Británie), frankofonní (Belgie a Francie) a germanofonní (Německo, Rakousko a Švýcarsko)

Případně v dalších zemích, které se k výzvě během ledna 2026 přihlásí.

O autorovi: Eli Beneš (1976, Praha)

Studoval anglistiku a amerikanistiku a český jazyk a literaturu na Filozofické fakultě Univerzity Karlovy. Později navštěvoval Fakultu sociálních věd Univerzity Karlovy, kde vystudoval žurnalistiku a mediální studia se specializací na televizní a rozhlasovou tvorbu. Absolvoval program Paidea Project-Incubator při Evropském institutu pro židovská studia ve Stockholmu a program Ami-Ad v Tel Avivu.

Čtrnáct let působil jako moderátor pražského Radia 1, kde se zaměřoval především na české elektronické projekty a kapely; byl rovněž majitelem hudebního vydavatelství a dlouhodobě skládal hudbu pro Českou televizi a další média.

Příležitostně také vyučuje elektronickou hudbu na Electronic Music Academy Prague. V médiích pracoval nejprve jako šéfredaktor několika časopisů, později jako vydavatel. V současnosti pracuje pro český mediální dům Seznam.cz.

Jeho debutový román Nepatrná ztráta osamělosti (2023) získal v roce 2024 prestižní cenu Magnesia Litera v kategorii Debut roku.

O románu

Vypravěč příběhu žije předvídatelný život v korporátní i rodinné rutině – excelové tabulky, dvě obligátní kávy denně, jedna manželka, jedno dítě, jedna hypotéka a večerní návrat domů. Šeď každodennosti prozařuje hluboká láska k malému synkovi. Jednoho dne se v jeho kanceláři nečekaně objeví mladší kolegyně, do firmy přijde nový, podivínský spolupracovník a mezi živé lidi vstoupí umělá inteligence... Pečlivě uspořádaný svět se začne rozpadat na nejmenší kousky a nic už nebude jako dřív. Příběh s nádechem proroctví, které se brzy stane realitou. Příběh o lásce, smutku, úzkostech, setkávání, míjení a psaní.

Ocenění

Účast na programu odborných seminářů i networkingových setkání a Bohemistickém semináři v Česku. Program se uskuteční v češtině.

Podmínky účasti

Překlad do soutěže je třeba zaslat v elektronickém formátu (PDF) na e-mailovou adresu příslušného Českého centra nebo zastupitelského úřadu uvedenou ve výzvě pro danou zemi či jazykovou oblast.

Současně účastník zašle v elektronické podobě:

• stručný životopis (v češtině, max. 1000 znaků včetně mezer) • aktuální fotografii (tisková kvalita, uvedení kreditu - autora fotografie) • čestné prohlášení deklarující autorství odevzdaného soutěžního překladu

Dokumenty je nutné zaslat do 31. března 2026 na adresu: ccbucharest@czechcentres.cz.

Odevzdáním výše uvedených dokumentů, údajů a fotografie účastník soutěže souhlasí s jejich zpracováním pro potřeby soutěže a s jejich použitím pro účely spojené s medializací soutěže, tzn. s jejich zveřejněním na webových stránkách či sociálních sítích Českých center, Českého literárního centra nebo zastupitelských úřadů, případně v relevantních médiích, v případě vítězství v dané zemi či jazykové oblasti.

Termíny

• Uzávěrka pro zaslání překladů: 6. 4. 2026 • Zveřejnění výsledků: 15. 5. 2026 • Pobyt laureátstva v ČR: červenec 2026

Kontakt

Přeložený text i případné dotazy k soutěži zasílejte na adresu: ccbucharest@czechcentres.cz.

Držíme vám palce!

Otevřená výzva k 12. ročníku překladatelské soutěže Susanna Roth <p>&nbsp;<br></p>

Další novinky