Romancierul Jiří Našinec a primit Premiul de Stat pentru cariera sa de traducător

25. 10. 2022
Romancierul Jiří Našinec a primit Premiul de Stat pentru cariera sa de traducător

Scriitorul Jiří Našinec a devenit laureat al Premiului de Stat pentru întreaga carieră de traducător 2022, în special pentru traducerile din Charles Nodier și Mircea Eliade și pentru contribuția sa versatilă la popularizarea literaturii române.

„Pentru mine, premiul este un stimulent pentru a continua să lucrez și îl văd și ca pe o apreciere a literaturii române, din care traduc în principal. M-am aruncat în traducerile lui Mircea Eliade ca într-o piscină adâncă în timpul perioadei normalizării, a fost un fel de azil interior pentru mine, iar opera sa bazată pe diverse mituri europene și neeuropene m-a atras de minune”, a declarat Jiří Našinec. 

Jiří Našinec(*1950)este profesor universitar,romancier și traducător din limba română. A studiat româna și franceza la Facultatea de Litere a Universității Caroline. A lucrat pentru diverse edituri, până când, în cele din urmă, în 1987, s-a stabilit pentru câțiva ani la Odeon. După desființarea acesteia, a devenit liber-profesionist și s-a întors la alma mater ca profesor în 2003. A tradus aproape întreaga operă a luiMircea Eliade, peEugene Ionescoși peCharles Nodier. În căutările și demersurile sale, le face cunoscuți cititorilor autori mai puțin cunoscuți din Republica Moldova și România, dintre care cel mai mare succes (premiulMagnesia Literapentru traducere și „Cartea anului 2007”) a fost romanul „Simion liftnicul” dePetru Cimpoeșu. Jiří Našinec este laureat al Premiului Josef Jungmann pentru traducerea romanului „Să auzi forma unei tobe” deBogdan Suceavă. De asemenea, a fost distins cu Ordinul Național „Serviciul credincios”.EnterNapsat Sorina Neaga

 Puteți citi întregul interviu cu Jiří Našinec despre viața sa, despre limba română și despre traducerea limbii române pe observatorcultural.ro.

Mai multe știri